ترانهی kiss of fire اثر لویی آرمسترانگ بزرگترین نوازنده ی ساکسوفون است. او یکی از معروفترین خواننده ها و نوازندههای jazz نامیده می شود.
به نظر خودم هیچی سخت تر از recommendation نوشتن برای یک ترانه نیست. نکته ی جالب این که خود عبارت ترانه را در google بنویسی به دلیل کلمه ی kiss اصلا جستجو نمی کند!
I touch your lips and all at once the sparks go flying Those devil lips that know so well the art of lying And though I see the danger, still the flame grows higher I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning I must go on, I'm on this road of no returning And though it burns me and it turns me into ashes My whole world crashes without your kiss of fire
I can't resist you, what good is there in trying? What good is there denying you're all that I desire? Since first I kissed you my heart was yours completely If I'm a slave, then it's a slave I want to be Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow Love me tonight and let the devil take tomorrow I know that I must have your kiss although it dooms me Though it consumes me, your kiss of fire
I can't resist you, what good is there in trying? What good is there denying you're all that I desire? Since first I kissed you my heart was yours completely If I'm a slave, then it's a slave I want to be Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow Love me tonight and let the devil take tomorrow I know that I must have your kiss although it dooms me Though it consumes me??. the kiss of fire!!!
Aaah Burn me
|
رفاقتا بوی شاش گرفته نوید جون...
می گم یه ترجمه میکردی واسه ما پیر و پاتالای بیسوات!
من به وبلاگ ت سر می زنم هر روز ولی چیزی به ذهن م نمی رسه بنویسم. خوش م هم نمی آد یه اهن بگم و برم. ترانه رو هم وقت ندارم. وقت م آزاد شد ترجمه هم می می کنم. خوش باشی رفیق.
بذار بخونم الان میام ....
خووندمش .محتوای قشنگی داره جذاب ناک بود ;)
و یه چیزه دیگه اینکه "حرفام دونه دونه یادم میاد " یکی از جاهای قشنگش اونجاس که میگه: my whole world crashes without your kiss of fire